登陆注册
38720000000195

第195章

21. Why this imperfection charged upon words. The great disorder that happens in our names of substances, proceeding, for the most part, from our want of knowledge, and inability to penetrate into their real constitutions, it may probably be wondered why I charge this as an imperfection rather upon our words than understandings.

This exception has so much appearance of justice, that I think myself obliged to give a reason why I have followed this method. Imust confess, then, that, when I first began this Discourse of the Understanding, and a good while after, I had not the least thought that any consideration of words was at all necessary to it. But when, having passed over the original and composition of our ideas, I began to examine the extent and certainty of our knowledge, Ifound it had so near a connexion with words, that, unless their force and manner of signification were first well observed, there could be very little said clearly and pertinently concerning knowledge: which being conversant about truth, had constantly to do with propositions. And though it terminated in things, yet it was for the most part so much by the intervention of words, that they seemed scarce separable from our general knowledge. At least they interpose themselves so much between our understandings, and the truth which it would contemplate and apprehend, that, like the medium through which visible objects pass, the obscurity and disorder do not seldom cast a mist before our eyes, and impose upon our understandings. If we consider, in the fallacies men put upon themselves, as well as others, and the mistakes in men's disputes and notions, how great a part is owing to words, and their uncertain or mistaken significations, we shall have reason to think this no small obstacle in the way to knowledge; which I conclude we are the more carefully to be warned of, because it has been so far from being taken notice of as an inconvenience, that the arts of improving it have been made the business of men's study, and obtained the reputation of learning and subtilty, as we shall see in the following chapter. But I am apt to imagine, that, were the imperfections of language, as the instrument of knowledge, more thoroughly weighed, a great many of the controversies that make such a noise in the world, would of themselves cease; and the way to knowledge, and perhaps peace too, lie a great deal opener than it does.

22. This should teach us moderation in imposing our own sense of old authors. Sure I am that the signification of words in all languages, depending very much on the thoughts, notions, and ideas of him that uses them, must unavoidably be of great uncertainty to men of the same language and country. This is so evident in the Greek authors, that he that shall peruse their writings will find in almost every one of them, a distinct language, though the same words. But when to this natural difficulty in every country, there shall be added different countries and remote ages, wherein the speakers and writers had very different notions, tempers, customs, ornaments, and figures of speech, &c., every one of which influenced the signification of their words then, though to us now they are lost and unknown; it would become us to be charitable one to another in our interpretations or misunderstandings of those ancient writings; which, though of great concernment to be understood, are liable to the unavoidable difficulties of speech, which (if we except the names of ****** ideas, and some very obvious things) is not capable, without a constant defining the terms, of conveying the sense and intention of the speaker, without any manner of doubt and uncertainty to the hearer.

And in discourses of religion, law, and morality, as they are matters of the highest concernment, so there will be the greatest difficulty.

23. Especially of the Old and New Testament Scriptures. The volumes of interpreters and commentators on the Old and New Testament are but too manifest proofs of this. Though everything said in the text be infallibly true, yet the reader may be, nay, cannot choose but be, very fallible in the understanding of it. Nor is it to be wondered, that the will of God, when clothed in words, should be liable to that doubt and uncertainty which unavoidably attends that sort of conveyance, when even his Son, whilst clothed in flesh, was subject to all the frailties and inconveniences of human nature, sin excepted. And we ought to magnify his goodness, that he hath spread before all the world such legible characters of his works and providence, and given all mankind so sufficient a light of reason, that they to whom this written word never came, could not (whenever they set themselves to search) either doubt of the being of a God, or of the obedience due to him. Since then the precepts of Natural Religion are plain, and very intelligible to all mankind, and seldom come to be controverted; and other revealed truths, which are conveyed to us by books and languages, are liable to the common and natural obscurities and difficulties incident to words; methinks it would become us to be more careful and diligent in observing the former, and less magisterial, positive, and imperious, in imposing our own sense and interpretations of the latter.

Chapter X

Of the Abuse of Words 1. Woeful abuse of words. Besides the imperfection that is naturally in language, and the obscurity and confusion that is so hard to be avoided in the use of words, there are several wilful faults and neglects which men are guilty of in this way of communication, whereby they render these signs less clear and distinct in their signification than naturally they need to be.

2. Words are often employed without any, or without clear ideas.

同类推荐
  • 通幽诀

    通幽诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Philosophical Enquiry htm1

    A Philosophical Enquiry htm1

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼门十三针

    鬼门十三针

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赞灵集

    赞灵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐仙翰藻

    徐仙翰藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 回不去的年少

    回不去的年少

    对的时间遇上错的人,两两相忘于生命。错的时间遇上错的人,死生不复相见。对的时间遇上对的人,结果仍然是个悲剧。本书Q群。255234930。
  • 万界食材屋

    万界食材屋

    穿越到了食戟之灵的世界,秦亦轩表示有些懵逼,这难道是要他当厨神的节奏。才不要呢,我就想安安静静的当个吃货。觉醒万界食材系统,可以随意的穿梭世界,捕捉各种各样的食材。吉利蛋,宝石肉,就应该通通吃掉才对。嗯,不过好像还缺个厨娘来着,那么绘里奈,就决定是你了。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 敢想不如敢做想到不如做到

    敢想不如敢做想到不如做到

    “敢想”不等于空想,更不等于胡想。敢想,有两层意思,一是要有高尚而明确的人生目标。二是这个愿望要非常强烈。我们应该制定一系列切实可行的具体目标和行动步骤。一句话,敢想就是指可以付诸行动的强烈愿望。不过,光是敢想还远远不够,还得敢做。“敢做”不等于胆大妄为,更不是违法乱来。敢做,也有两层意思,一是指人必须有冒险精神,必须敢于去做,畏缩拖延永远不可能成功;二是指我们在追求目标的过程中,要勇敢地面对各种挫折与失败,不可半途而废,应该愈挫愈勇,不达目的誓不罢休。敢想可以使一个人的能力发挥到极度,排除所有障碍;敢想使人全速前进而无后顾之忧。凡是能排除所有障碍的人,常常会屡建奇功或有意想不到的收获。
  • 谕维

    谕维

    生死之途难免有很多让人费解之事,欲望之初仍然难了最终之意,道义仁心柯责是非曲直,如宿如荼尽皆机缘,人活着虽不是为了承受苦难,但连苦难都没法撑过,又怎么明白真谛赋予生命所诠释的特殊意义。诸天传说,亘古不灭,灵魂印记,永世长存,物外之法,求之追真,超越轮回,不入天道。
  • 星局

    星局

    一个军户之子历经红尘,一朝明悟,本以为化龙腾飞,谁知一个更大的局展现在他面前!这个存在千万年的局是等待有缘之人,还是一个陷阱?多少已经“死去”的人摇身复活,一个个域外来客纷至沓来。什么是历史,我就是历史!什么是传奇,我就是传奇!
  • 从斗破开始当大佬

    从斗破开始当大佬

    安不凡穿越了,来到了《斗破苍穹》,还成为了魂天帝,更意外的还觉醒了系统。此书无限流,斗破只是开始。斗破,侠岚,斗罗,超神,秦时,大主宰,仙剑……等等
  • 上古:皇姑姑

    上古:皇姑姑

    天地初始,混沌初开,有混沌灵泉坐落青丘山旁,聚天地之灵气,凝聚七彩神魂,故事就是这样开始的
  • 仙参

    仙参

    作为一个成功的人参,石小参压力很大。兔羊、过路的、采药的、练武的、修真的、妖仙圣佛等等,无论是强是弱,是正是邪,都想拿他打牙祭、炼丹。我草!招你惹你了?上来就是一口!虽然拥有再生神技,可我还要济世行医,养家糊口,岂能让尔等随便啃之……来来,收费。“李员外,治好此病,需黄金十两。”“紫霞仙子,你要炼丹,好说好说,传我个百年道行先”“猴哥!猴哥你就是我的偶像!想救紫霞?行!偶像打个折,金箍棒切一半给我铸剑……”主角是舍身饲虎、慈航普度的善仙。身修长青仙诀,背负定海神剑,行善诛恶,浪迹天涯,上天入地,拖家带口……且看——《仙参》————————————————————————————————————满地打滚要推荐,作死甩脸求收藏!
  • 内线横冲直撞

    内线横冲直撞

    逐渐走向小球时代的联盟,却出现了一个逆流的内线球员!小球是否会成为主流?内线单打是否会消亡?王朝球队是否还是那支勇士?一切都看一个胖子的意志!