苏轼(1036―1101年),字子瞻,号东坡居士,四川眉山人。
苏轼不但是我国杰出的文学家,而且是卷入北宋政治斗争旋涡的中心人物之一。青年时代的苏轼以其横溢的才华和渊博的学识,22岁中进士,26岁入制科第三等,在仕途上一帆风顺。神宗初年王安石变法,苏轼上书反对,因此出为杭州通判,嗣转知密、徐、湖三州。元丰二年因作诗讽刺新法,自湖州任上追赴诏狱,狱竟,责授黄州团练副使。哲宗幼年嗣位,旧党秉政,苏轼还朝任翰林学士。时执政大臣尽废新法,一意孤行,苏轼则主张保留新法中的免役法和裁抑贵族特权、增强国防力量等措施,因此又招致旧党里程颐一派的攻击排挤,先后出知杭州、颖州、扬州。哲宗亲政,新党东山再起,苏轼以垂暮之年,被贬至岭南惠州和海南岛儋州,元符三年遇赦内徙,次年病卒於常州,时年66岁。
原文
戴嵩画牛
蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊①玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌②大笑曰:“此画斗牛也!斗牛力在角,尾搐③入两股间。今乃掉尾④而斗,谬矣!”处士笑而然⑤之。
古语有云:“耕当问奴,织当问婢⑥。”不可改也。
注释
①囊(nǎnɡ):袋子。此处指画套。
②拊(fǔ)掌:拍手。
③搐(chù):抽缩。
④掉尾:摇尾巴。
⑤然:认为对。
⑤婢(bēi):女佣人。
译文
四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有几百种。其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其珍爱。他用锦缝制了画套,用玉做了画轴,经常随身带着。有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间。现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,错了!”杜处士笑笑,感到他说得很有道理。
古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问女佣。”这个道理是不会改变的呀!
绝妙佳句
耕当问奴,织当问婢。