曹植(公元192—232年),三国时魏诗人。字子建。他是曹操之妻卞氏所生第三子。曹植自幼颖慧,年10岁余,便诵读诗、文、辞赋数十万言,出言为论,下笔成章,深得曹操的宠信。曹操曾经认为曹植在诸子中“最可定大事”,几次想要立他为太子。然而曹植行为放任,屡犯法禁,引起曹操的震怒,而他的兄长曹丕则颇能矫情自饰,终于在立储斗争中渐占上风,并于建安二十二年(公元217年)得立为太子。
建安二十五年,曹操病逝,曹丕继魏王位,不久又称帝。曹植的生活从此发生了根本性的改变。他从一个过着优游宴乐生活的贵公子,变成处处受限制和打击的对象。黄初七年(公元226年),曹丕病逝,曹睿继位,即魏明帝。曹睿对他仍严加防范和限制,处境并没有根本好转。曹植在文、明二世的12年中,曾被迁封过多次,最后的封地在陈郡,卒谥思,故后人称之为“陈王”或“陈思王”。
诗歌是曹植文学活动的主要领域。前期与后期内容上有很大的差异。前期诗歌可分为两大类,一类表现他贵介公子的优游生活,一类则反映他“生乎乱、长乎军”的时代感受。后期诗歌,主要抒发他在压制之下时而愤慨、时而哀怨的心情,表现他不甘被弃置,希冀用世立功的愿望。今存曹植比较完整的诗歌有80余首。曹植在诗歌艺术上有很多创新发展。特别是在五言诗的创作上贡献尤大。首先,汉乐府古辞多以叙事为主,至《古诗十九首》,抒情成分才在作品中占重要地位。曹植发展了这种趋向,把抒情和叙事有机地结合起来,使五言诗既能描写复杂的事态变化。又能表达曲折的心理感受,大大丰富了它的艺术功能。曹植作为建安文学的集大成者,对于后世的影响是不小的。在两晋南北朝时期,他被推尊到文章典范的地位。曹植生前自编过作品选集《前录》78篇。
死后,明帝曹曾为之集录著作百余篇,《隋书·经籍志》著录有集30卷,又《列女传颂》1卷、《画赞》5卷。然而原集至北宋末散佚。今存南宋嘉定六年刻本《曹子建集》10卷,辑录诗、赋、文共206篇。
明代郭云鹏、汪士贤、张溥诸人各自所刻的《陈思王集》,大率据南宋本稍加厘定而成。清代丁晏《曹集铨评》、朱绪曾《曹集考异》,又对各篇细加校订,并增补了不少佚文句,为较全、较精的两个本子。近人黄节有《曹子建诗注》,古直有《曹植诗笺》,今人赵幼文有《曹植集校注》。
原文
洛神赋(并序)①
黄初三年②,余朝京师③,还济洛川④。古人有言,斯水之神⑤,名曰宓妃。感宋玉对楚王说神女之事⑥,遂作斯赋。其词曰:余从京域⑦,言归东藩⑧,背伊阙⑨,越辕⑩,经通谷,陵景山。日既西倾,车殆马烦。尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝田,容与乎阳林,流盼乎洛川。于是精移神骇,忽焉思散。俯则未察,仰以殊观。睹一丽人,于岩之畔。乃援御者而告之曰:“尔有觌于彼者乎?彼何人斯,若此之艳也!”御者对曰:“臣闻河洛之神,名曰宓妃。然则君王之所见也,无乃是乎?其状若何?臣愿闻之。”
余告之曰:其形也,翩若惊鸿,婉若游龙,荣曜秋菊,华茂春松。髣髴兮若轻云之蔽月,飘飖兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蓉出渌波。秾纤得中,修短合度。肩若削成,腰如约素。延颈秀项,皓质呈露。芳泽无加,铅华弗御。云髻峨峨,修眉连娟。丹唇外朗,皓齿内鲜。明眸善睐,辅靥承权。瓌姿艳逸,仪静体闲。柔情绰态,媚于语言。奇服旷世,骨像应图。披罗衣之璀粲兮,珥瑶碧之华琚。戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯。践远游之文履,曳雾绡之轻裾。微幽兰之芳蔼兮,步踟蹰于山隅。于是忽焉纵体,以遨以嬉。左倚采旄,右荫桂旗。攘皓腕于神浒兮,采湍濑之玄芝。
余情悦其淑美兮,心振荡而不怡。无良媒以接欢兮,托微波而通辞。愿诚素之先达兮,解玉佩以要之。嗟佳人之信修兮,羌习礼而明诗。抗琼珶以和予兮,指潜渊而为期。执眷眷之款实兮,惧斯灵之我欺。感交甫之弃言兮,怅犹豫而狐疑。收和颜而静志兮,申礼防以自持。
于是洛灵感焉,徙倚彷徨。神光离合,乍阴乍阳。竦轻躯以鹤立,若将飞而未翔。践椒途之郁烈,步蘅薄而流芳。超长吟以永慕兮,声哀厉而弥长。
尔乃众灵杂遝,命俦啸侣。或戏清流,或翔神渚。或采明珠,或拾翠羽。从南湘之二妃,携汉滨之游女。叹匏瓜之无匹兮,咏牵牛之独处。扬轻袿之猗靡兮,翳修袖以延伫。体迅飞凫,飘忽若神。陵波微步,罗袜生尘。动无常则,若危若安。进止难期,若往若还。转盼流精,光润玉颜。含辞未吐,气若幽兰。华容婀娜,令我忘餐。
是屏翳收风,川后静波。冯夷鸣鼓,女娲清歌。腾文鱼以警乘,鸣玉銮以偕逝。六龙俨其齐首,载云车之容裔。鲸鲵踊而夹毂,水禽翔而为卫。于是越北沚,过南冈;纡素领,回清扬;动朱唇以徐言,陈交接之大纲。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫当。抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪。悼良会之永绝兮,哀一逝而异乡。无微情以效爱兮,献江南之明珰。虽潜处于太阴,长寄心于君王。忽不悟其所舍,怅神宵而蔽光。
于是背下陵高,足往神留。遗情想像,顾望怀愁。冀灵体之复形,御轻舟而上溯。浮长川而忘反,思绵绵而增慕。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就驾,吾将归乎东路。揽辔以抗策,怅盘桓而不能去。
注释
①《文选》李善注引《记》称:曹植求甄逸女未遂,为曹丕所得。甄逸女被曹丕皇后郭氏谗死,曹植有感而作《感甄赋》。魏明帝改题为《洛神赋》。此说与史实、情理难合,不足信。此赋以幻觉形式,叙写人神相恋,终因人神道殊,含情痛别。或以为假托洛神,寄心文帝,抒发衷情不能相通的政治苦闷。全赋多方着墨,极力描绘洛神之美,生动传神。格调凄艳哀伤,辞采华茂。洛神,洛水女神,传为古帝宓(fú伏)羲氏之女宓妃淹死洛水后所化。
②黄初三年:应为黄初四年(公元223年)。据《三国志·魏书》曹植本传及《赠白马王彪》诗序,曹植于黄初四年朝京师。
③朝京师:到京城洛阳朝见魏文帝。
④济:渡。洛川:洛水。源出陕西,经洛阳,入黄河。
⑤斯:这。
⑥宋玉:见本书作者小传。神女之事:指宋玉《高唐赋》、《神女赋》中所写楚庄王与神女相遇之事。
⑦京域:京城洛阳地区。
⑧言:发语词。东藩:指在洛阳东北的曹植封地鄄城。藩,诸侯为王室屏藩,故称藩国。
⑨背:背离,过而弃于后。伊阙:山名,在洛阳南,又名龙门山、阙塞山。
⑩环(huán环)辕:山名,在今河南偃师市东南。
通谷:谷名,在洛阳城南。
陵:登上。景山:山名,在今河南偃师市。
殆:通“怠”,困顿。此指车行缓慢。烦:疲乏。
尔乃:于是。税驾:停车。税,停。蘅皋:生长杜蘅香草的河岸。皋,河边高地。
秣驷:喂马。秣,喂食料。驷,拉同一车的四匹马,此指马。芝田:种芝草的田野。
容与:徜徉,优游。阳林:地名,未详。
流盼:转动目光观看。盼,一作“眄(miǎn免)”。
骇:散。
察:看清。
殊观:谓看到特殊景象。
援:拉着。御者:驾马车的仆人。
觌(dí敌):见。
是:这,代指洛神。
“翩若”二句:写洛神如惊鸿翩翩,游龙婉婉,体态轻盈。
“荣曜”二句:以秋菊的茂盛鲜艳和春松的华美繁盛比喻神女容光焕发。
髣髴:同仿佛,忽隐忽显貌。
飘飖(yáo摇):飘动摇曳貌。回:旋转。以上二句写神女若隐若现,体态轻盈。
迫:靠近。
灼:鲜明。渌(露路):清澈。
“秾(nónɡ农)纤”二句:神女肥瘦高矮,恰到好处。秾,肥。纤,细瘦。中,适中。一作“衷”,义同。修,长。
约素:卷束的白绢。形容腰肢圆细。约,束在一起。
延:长。颈、项:脖子。
皓质:洁白的肤质。呈:显现。
“芳泽”二句:不涂脂抹粉,纯任天然。芳泽,化妆用的膏脂。铅华,化妆用的粉。弗御,不用。
峨峨:形容高。
连娟:细长弯曲貌。
丹:红色。朗:鲜明。
眸:瞳子。睐(lài赖):旁视。
辅靥(yè叶)承权:面颊上有美丽的酒窝。辅靥,应作“靥辅”。辅,通“酺”,面颊。靥,酒窝。承权,谓酒窝在颧骨之下。承,上接。权,颧。
瓌(ɡuī归):同“瑰”,奇妙。
仪:仪态。闲:娴雅。
绰态:从容的姿态。
媚:美好,指语言悦耳动听。
旷世:举世所无。
骨像:即骨相。应图:与相书中骨相好的图像相合。
璀(cuǐ崔上声)粲:鲜明亮丽。
珥(ěr耳):此指佩戴。瑶碧:美玉。华琚(jū居):有花纹的玉佩。
缀:点缀。
践:穿着。远游:鞋名。文履:有文饰的鞋。
曳:拖着。雾绡(xiāo消):轻纱。裾(jū居):衣襟。此指衣裙。
微:指香气微通。芳蔼:芳香浓郁。
踟蹰:徘徊。隅(yú鱼):角落。
纵体:轻举身体。
以遨以嬉:遨游嬉戏。
采旄(毛毛):彩旗。旄,旄牛尾。此指旗杆上的装饰品。
桂旗:用桂枝做旗杆的旗帜。
攘:挽起衣袖。浒:水边。