登陆注册
6142000000034

第34章 CHAPTER VI(3)

After taking a few steps, the sentiment of reality returned to him. He began to become accustomed to the atmosphere of the place. At the first moment there had arisen from his poet's head, or, simply and prosaically, from his empty stomach, a mist, a vapor, so to speak, which, spreading between objects and himself, permitted him to catch a glimpse of them only in the incoherent fog of nightmare,--in those shadows of dreams which distort every outline, agglomerating objects into unwieldy groups, dilating things into chimeras, and men into phantoms. Little by little, this hallucination was succeeded by a less bewildered and exaggerating view.

Reality made its way to the light around him, struck his eyes, struck his feet, and demolished, bit by bit, all that frightful poetry with which he had, at first, believed himself to be surrounded. He was forced to perceive that he was not walking in the Styx, but in mud, that he was elbowed not by demons, but by thieves; that it was not his soul which was in question, but his life (since he lacked that precious conciliator, which places itself so effectually between the bandit and the honest man--a purse). In short, on examining the orgy more closely, and with more coolness, he fell from the witches' sabbath to the dram-shop.

The Cour des Miracles was, in fact, merely a dram-shop;but a brigand's dram-shop, reddened quite as much with blood as with wine.

The spectacle which presented itself to his eyes, when his ragged escort finally deposited him at the end of his trip, was not fitted to bear him back to poetry, even to the poetry of hell. It was more than ever the prosaic and brutal reality of the tavern. Were we not in the fifteenth century, we would say that Gringoire had descended from Michael Angelo to Callot.

Around a great fire which burned on a large, circular flagstone, the flames of which had heated red-hot the legs of a tripod, which was empty for the moment, some wormeaten tables were placed, here and there, haphazard, no lackey of a geometrical turn having deigned to adjust their parallelism, or to see to it that they did not make too unusual angles.

Upon these tables gleamed several dripping pots of wine and beer, and round these pots were grouped many bacchic visages, purple with the fire and the wine. There was a man with a huge belly and a jovial face, noisily kissing a woman of the town, thickset and brawny. There was a sort of sham soldier, a "naquois," as the slang expression runs, who was whistling as he undid the bandages from his fictitious wound, and removing the numbness from his sound and vigorous knee, which had been swathed since morning in a thousand ligatures. On the other hand, there was a wretched fellow, preparing with celandine and beef's blood, his "leg of God,"for the next day. Two tables further on, a palmer, with his pilgrim's costume complete, was practising the lament of the Holy Queen, not forgetting the drone and the nasal drawl.

Further on, a young scamp was taking a lesson in epilepsy from an old pretender, who was instructing him in the art of foaming at the mouth, by chewing a morsel of soap. Beside him, a man with the dropsy was getting rid of his swelling, and ****** four or five female thieves, who were disputing at the same table, over a child who had been stolen that evening, hold their noses. All circumstances which, two centuries later, "seemed so ridiculous to the court," as Sauval says, "that they served as a pastime to the king, and as an introduction to the royal ballet of Night, divided into four parts and danced on the theatre of the Petit-Bourbon." "Never,"adds an eye witness of 1653, "have the sudden metamorphoses of the Court of Miracles been more happily presented.

Benserade prepared us for it by some very gallant verses."Loud laughter everywhere, and obscene songs. Each one held his own course, carping and swearing, without listening to his neighbor. Pots clinked, and quarrels sprang up at the shock of the pots, and the broken pots made rents in the rags.

A big dog, seated on his tail, gazed at the fire. Some children were mingled in this orgy. The stolen child wept and cried. Another, a big boy four years of age, seated with legs dangling, upon a bench that was too high for him, before a table that reached to his chin, and uttering not a word. Athird, gravely spreading out upon the table with his finger, the melted tallow which dripped from a candle. Last of all, a little fellow crouching in the mud, almost lost in a cauldron, which he was scraping with a tile, and from which he was evoking a sound that would have made Stradivarius swoon.

Near the fire was a hogshead, and on the hogshead a beggar.

This was the king on his throne.

The three who had Gringoire in their clutches led him in front of this hogshead, and the entire bacchanal rout fell silent for a moment, with the exception of the cauldron inhabited by the child.

Gringoire dared neither breathe nor raise his eyes.

"~Hombre, quita tu sombrero~!" said one of the three knaves, in whose grasp he was, and, before he had comprehended the meaning, the other had snatched his hat--a wretched headgear, it is true, but still good on a sunny day or when there was but little rain. Gringoire sighed.

Meanwhile the king addressed him, from the summit of his cask,--"Who is this rogue?"

Gringoire shuddered. That voice, although accentuated by menace, recalled to him another voice, which, that very morning, had dealt the deathblow to his mystery, by drawling, nasally, in the midst of the audience, "Charity, please!"He raised his head. It was indeed Clopin Trouillefou.

同类推荐
  • The Light of Egypt Volume II

    The Light of Egypt Volume II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 离事

    离事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如实论

    如实论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严悬谈会玄记

    华严悬谈会玄记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纯正蒙求

    纯正蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔尊的小仙后

    魔尊的小仙后

    她,是仙界唯一的女上仙,一朝被人踹,跌进轮回池。投胎转世后,变成了5、6岁的小小萝莉。他,是魔界人人惧怕的魔尊,最喜欢吸收比他弱小的仙人的仙气。那天‘狩猎’时,一时玩心大发,把身为小萝莉的她带进了魔界,开启了宠溺模式,而她,则开启了被‘摧残’,无自由的模式。“卿哥哥,放我出去玩儿!”某女趴在某男怀里撒娇卖萌。“小可爱,你知道,那是不可能的。”魔尊大大笑的很妖孽,对着某女使出美男计。“小可爱?你已经换了几个昵称了?我说过,我叫夏冰玥,是冰玥上仙!”某女不高兴了,什么小可爱,她明明有名字的好吧!某男一个翻身,将某女压在身下,对着她的耳朵呼气,“不管你是谁,你都是我的小东西......”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 家范的教育智慧

    家范的教育智慧

    《家范的教育智慧》内容简介:一般人只知道司马光有一部治国的书叫《资治通鉴》却很少有人知道司马光还有一部齐家的书叫《家范》。《家范》并不是仅仅讲如何治家问题,司马光在《家范》卷首引用《大学》里的一段话,来阐明他写《家范》的目的:“欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身……心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。”司马光自己也说:“所谓治国必先齐其家者,其家不可教而能教人者,无之。”
  • 异界全能狂少

    异界全能狂少

    一名高中学生,神奇地获得了一本秘籍,又获得了一个系统,开始了美好的生活,从学渣到校草,最后称霸天下。书友群:462753438。副站:逐浪、起点
  • 又见小市场

    又见小市场

    《小市场》是作者在真实经历的基础上稍加改编完成的作品,学生阿土带着既简单又复杂的眼光来到小市场,这个地方会给她怎样的小温暖或者小困难呢?
  • 栗栗日记

    栗栗日记

    欢迎你的阅读这里都是平凡故事你也许会找到一些共鸣
  • 哥穷

    哥穷

    从一个穷小子到有钱,许多绝世美女爱上了他,是人间的福,
  • 蚀心花

    蚀心花

    有人问我这世间最强大的力量是什么,我可以不假思索的告诉你,强大不在于你有多么恐怖的力量或者多么变化多端能力,不在于你可以只手左右别人的生命或者他人的人生;真正的强大是心存怜悯,强大却有着悲悯之情。遭受过人生的不幸,但仍然期待幸福;受到过至爱的背叛,但仍然敢于去爱;经历过世间的丑恶,但仍旧愿意付出善意,这才是真正的强大!最强大的人不是无畏赴死,也不是肆意破坏,而是从黑暗和死地、欺骗与阴谋中生存下去,并且矢志不渝的去坚信生命至上,并为此不断攀爬。何为蚀心花?强大而又心存怜悯,置之死地而又后生!愿您能与狂舞一起去细细品读这人世百态、人性本质,环环相扣,逐步推理,更多精彩内容,尽在璀心狂舞之《蚀心花》
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 遇狐缘

    遇狐缘

    一狐仙看上了一位贫民书生,书生考上状元,风风光光把狐仙娶回家,后来,不知多少年,书生老了……狐仙还是那样貌美,狐仙天地发誓,下一世,她还要和他在一起……