登陆注册
34549900000096

第96章 THE HALICTI: PARTHENOGENESIS.(5)

The same mode of life is continued throughout October, but the males become less numerous from day to day as the stormy season approaches and fewer females remain to be wooed. By the time that the first cold weather comes, in November, complete solitude reigns over the burrows. I once more have recourse to the spade. I find none but females in their cells. There is not one male left. All have vanished, all are dead, the victims of their life of pleasure and of the wind and rain. Thus ends the cycle of the year for the Cylindrical Halictus.

In February, after a hard winter, when the snow had lain on the ground for a fortnight, I wanted once more to look into the matter of my Halicti. I was in bed with pneumonia and at the point of death, to all appearances. I had little or no pain, thank God, but extreme difficulty in living. With the little lucidity left to me, being able to do no other sort of observing, I observed myself dying; I watched with a certain interest the gradual falling to pieces of my poor machinery. Were it not for the terror of leaving my family, who were still young, I would gladly have departed. The after-life must have so many higher and fairer truths to teach us.

My hour had not yet come. When the little lamps of thought began to emerge, all flickering, from the dusk of unconsciousness, I wished to take leave of the Hymenopteron, my fondest joy, and first of all of my neighbour, the Halictus. My son Emile took the spade and went and dug the frozen ground. Not a male was found, of course; but there were plenty of females, numbed with the cold in their cells.

A few were brought for me to see. Their little chambers showed no efflorescence of rime, with which all the surrounding earth was coated. The waterproof varnish had been wonderfully efficacious. As for the anchorites, roused from their torpor by the warmth of the room, they began to wander about my bed, where I followed them vaguely with my fading eyes.

May came, as eagerly awaited by the sick man as by the Halicti. Ileft Orange for Serignan, my last stage, I expect. While I was moving, the Bees resumed their building. I gave them a regretful glance, for I had still much to learn in their company. I have never since met with such a mighty colony.

These old observations on the habits of the Cylindrical Halictus may now be followed by a general summary which will incorporate the recent data supplied by the Zebra Halictus and the Early Halictus.

The females of the Cylindrical Halictus whom I unearth from November onwards are evidently fecundated, as is proved by the assiduity of the males during the preceding two months and most positively confirmed by the couples discovered in the course of my excavations.

These females spend the winter in their cells, as do many of the early-hatching melliferous insects, such as Anthophorae and Mason-bees, who build their nests in the spring, the larvae reaching the perfect state in the summer and yet remaining shut up in their cells until the following May. But there is this great difference in the case of the Cylindrical Halictus, that in the autumn the females leave their cells for a time to receive the males under ground. The couples pair and the males perish. Left alone, the females return to their cells, where they spend the inclement season.

The Zebra Halicti, studied first at Orange and then, under better conditions, at Serignan, in my own enclosure, have not these subterranean customs: they celebrate their weddings amid the joys of the light, the sun and the flowers. I see the first males appear in the middle of September, on the centauries. Generally there are several of them courting the same bride. Now one, then another, they swoop upon her suddenly, clasp her, leave her, seize hold of her again. Fierce brawls decide who shall possess her. One is accepted and the others decamp. With a swift and angular flight, they go from flower to flower, without alighting. They hover on the wing, looking about them, more intent on pairing than on eating.

The Early Halictus did not supply me with any definite information, partly through my own fault, partly through the difficulty of excavation in a stony soil, which calls for the pick-axe rather than the spade. I suspect her of having the nuptial customs of the Cylindrical Halictus.

There is another difference, which causes certain variations of detail in these customs. In the autumn, the females of the Cylindrical Halictus leave their burrows seldom or not at all. Those who do go out invariably come back after a brief halt upon the flowers. All pass the winter in the natal cells. On the other hand, those of the Zebra Halictus move their quarters, meet the males outside and do not return to the burrows, which my autumn excavations always find deserted. They hibernate in the first hiding-places that offer.

In the spring, the females, fecundated since the autumn, come out:

the Cylindrical Halicti from their cells, the Zebra Halicti from their various shelters, the Early Halicti apparently from their chambers, like the first. They work at their nests in the absence of any male, as do also the Social Wasps, whose whole brood has perished excepting a few mothers also fecundated in the autumn. In both cases, the assistance of the males is equally real, only it has preceded the laying by about six months.

So far, there is nothing new in the life of the Halicti; but here is where the unexpected appears: in July, another generation is produced; and this time without males. The absence of masculine assistance is no longer a mere semblance here, due to an earlier fecundation: it is a reality established beyond a doubt by the continuity of my observations and by my excavations during the summer season, before the emergence of the new Bees. At this period, a little before July, if my spade unearth the cells of any one of my three Halicti, the result is always females, nothing but females, with exceedingly rare exceptions.

同类推荐
  • 大乘楞伽经唯识论

    大乘楞伽经唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Glengarry Schooldays

    Glengarry Schooldays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒门事亲

    儒门事亲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东溟奏稿

    东溟奏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 次柳氏旧闻

    次柳氏旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爷给妞乐一个

    爷给妞乐一个

    一对性格迥异的姐妹花唐明妍与唐明娇,在面对爱情与男人时采取了截然不同的态度,明妍温婉贤淑、善良深情,对感情专注执着;明娇机灵古怪、叛逆任性,抱着游戏的心态把玩爱情,终究她们俩姐妹谁离真爱更近一些!幸福值是社会各种元素的总和,抛开“爱情”本身这个看似单纯的判断标准,究竟还有多少社会附加值横亘在通向爱情美满、婚姻幸福的路上呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 风逆九天倾城舞

    风逆九天倾城舞

    她,一身白衣,冰冷而淡然。以前是那个受尽世人嘲笑的草包,如今华丽穿越,怎奈扮猪吃老虎,以前欺负她的,不要紧,她会一个一个的讨回来。凭着一手的医术颠覆天下。他,宠她嗜骨,冷酷邪魅强势霸道,天赋卓绝。唯有对她含情脉脉。
  • 将门之嫡女风华

    将门之嫡女风华

    逗比简介:【传说中的大乱斗:宅斗、宫斗、国家斗、各种丧心病狂!!!本文双女主,无圣母】谢家五小姐可谓天朝祸害。祸害了公孙家的大公子不说,还把秦家的幺儿给收服了。世人表示:你这么能干,咋不上天?!谢五小姐:本事在手,天下我有!不服?不服憋着!论一代风华如何形成,且看谢家五小姐的打怪旅程!........................................................正经简介:台上伶人唱悲欢唱离合,但这位却只唱悲情。水袖收收合合,恰如当年分分合合。此番道词,只觉得台上人台下人都不过戏中人。谢卓然:"初闻不知曲中意,再闻已是曲中人。“卓然”二字夫唯大雅,卓尔不群。本宫的确做到了,但失去的也太多太多。走到最后,我什么也没有。当真成了孤家寡人。“
  • 至尊绝宠:倾世狂妃

    至尊绝宠:倾世狂妃

    一个现代二十一世纪的女生宁夏晚,在十五月圆之夜一朝穿越成相府不受宠的三小姐钟离落湮。谁能告诉她,这是神马情况?皇帝赐婚,那个万年冰山男不选那张有着倾国倾城的花容月貌,为何要选她为妃?还有,她奶奶的,她的腹黑毒舌夫君竟然在他的后院塞满了各色绝代美人……然而,令她后知后觉的是,自从那一晚错误的旖旎与缠绵之后,便让他食髓知味,从此独独宠她,宠的上天入地无人能及。
  • 乔·吉拉德:世界最伟大推销员的致胜秘诀

    乔·吉拉德:世界最伟大推销员的致胜秘诀

    本书主要介绍了3个闻名世界的最伟大的推销员:世界顶级售车大师——乔·吉拉德、世界级的保险推销之神——原一平以及世界一流售房、训练大师——汤姆·霍普金斯。《乔·吉拉德》除了简短介绍了他们的身世之外,还详细介绍了他们在推销过程中不断累积下来的宝贵经验。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我在等风吹也在等你回

    我在等风吹也在等你回

    还记得那个花开的九月吗?“我知道我一直是一厢情愿。”落花有意随流水,流水无心恋落花。谢谢你,让我遇见更好的自己;同时也对不起,未经允许,喜欢你。
  • 狐人传

    狐人传

    “道长,我只想做个普普通通的……狐狸,你别追杀我了,行吗?”“不行!你吸取了六个人的精血,又杀了我的师弟,你必须死!”“道长,一点商量的余地都没有了吗?”“嗯……你将那晚看到的供出来,并且要站出来作证!”“那还不是个死!既然你们想找死,就别怪我辣手无情了!”~心中有林妹妹,他为“情”忠贞一世!师父遭遇磨难,他为“义”九死一生!
  • 九天寻仙

    九天寻仙

    天生废体,无缘修道却机缘巧合,踏上寻仙之路人人修道,唯我独仙且看林慕如何斩破上古枷锁,重觅无上仙途人阻我,杀人,道阻我,灭道我要这天为我颤抖,我要这道因我臣服九天问道,唯我寻仙