登陆注册
36824700000133

第133章

Allow me to sell you this pound of tea,' he added, showing me a paper parcel.'On the envelope there is a printed account of the Chinese system of writing, extracted from authors of the most established reputation.These things I print, principally with the hope of, in some degree, removing the worse than Gothic ignorance prevalent amongst natives of these parts.I am from London myself.With respect to all that relates to the Chinese real imperial tea, I assure you sir, that - ' Well, to make short of what you doubtless consider a very tiresome story, I purchased the tea and carried it home.The tea proved imperially bad, but the paper envelope really contained some information on the Chinese language and writing, amounting to about as much as you gained from me the other day.On learning that the marks on the teapot expressed words, I felt my interest with respect to them considerably increased, and returned to the task of inspecting them with greater zeal than before, hoping, by continually looking at them, to be able eventually to understand their meaning, in which hope you may easily believe I was disappointed, though my desire to understand what they represented continued on the increase.In this dilemma I determined to apply again to the shopkeeper from whom I bought the tea.I found him in rather low spirits, his shirt-sleeves were soiled, and his hair was out of curl.

On my inquiring how he got on, he informed me that he intended speedily to leave, having received little or no encouragement, the people, in their Gothic ignorance, preferring to deal with an old-fashioned shopkeeper over the way, who, so far from possessing any acquaintance with the polity and institutions of the Chinese, did not, he believed, know that tea came from China.'You are come for some more, I suppose?' said he.On receiving an answer in the negative he looked somewhat blank, but when I added that I came to consult with him as to the means which I must take in order to acquire the Chinese language he brightened up.'You must get a grammar,' said he, rubbing his hands.'Have you not one?' said I.'No,' he replied, 'but any bookseller can procure you one.' As I was taking my departure, he told me that as he was about to leave the neighbourhood, the bowl at the window, which bore the inscription, besides some other pieces of porcelain of a similar description, were at my service, provided I chose to purchase them.I consented, and two or three days afterwards took from off his hands all the china in his possession which bore the inscriptions, paying what he demanded.Had I waited till the sale of his effects, which occurred within a few weeks, I could probably have procured it for a fifth part of the sum which I paid, the other pieces realizing very little.I did not, however, grudge the poor fellow what he got from me, as I considered myself to be somewhat in his debt for the information he had afforded me.

"As for the rest of my story, it may be briefly told.Ifollowed the advice of the shopkeeper, and applied to a bookseller who wrote to his correspondent in London.After a long interval, I was informed that if I wished to learn Chinese, I must do so through the medium of French, there being neither Chinese grammar nor dictionary in our language.

I was at first very much disheartened.I determined, however, at last to gratify my desire of learning Chinese, even at the expense of learning French.I procured the books, and in order to qualify myself to turn them to account, took lessons in French from a little Swiss, the usher of a neighbouring boarding-school.I was very stupid in acquiring French; perseverance, however, enabled me to acquire a knowledge sufficient for the object I had in view.

同类推荐
  • 法王经

    法王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药师仪轨一具

    药师仪轨一具

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海桑文集

    海桑文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕台花事录

    燕台花事录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jewel

    Jewel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 骑士与玫瑰

    骑士与玫瑰

    权力的纷争,鲜血与美酒,铁剑与王冠,玫瑰与骑士!
  • 西使记

    西使记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乞尾赖犬(第二次世界大战史丛书)

    乞尾赖犬(第二次世界大战史丛书)

    本书综合国内外的最新研究成果和最新解密资料,在有关专家和部门的指导下,以第二次世界大战的历史进程为线索,贯穿了大战的主要历史时期、主要战场战役和主要军政人物,全景式展现了第二次世界大战的恢宏画卷。
  • 崩坏的奇妙冒险

    崩坏的奇妙冒险

    一天,林逸因事故穿越崩坏世界。林逸:“我是律者?不不不,我只想做一个平凡的上班族和究极打工仔。”作为一个外来者,穿越时空,改写、融入历史,整个崩坏史正因为林逸的到来而发生着改变。
  • 风入屠苏

    风入屠苏

    同车宿、待月归;宜乐同殿习,莲桥望断守;鹤玄未明事、忘川得携手;鸣凤同枕席,黄泉共为友。颜值超标、腹黑殿下VS.万事ok道君大人。三生三世、永生永世。冬青殿初见、惊鸿难忘;“小和尚,你是出家众还是在家众”花庭无名观、悟爱诺情;“青腾国运如何”,“若要灭亡,除非母猪上树”榴州恨别、一别两宽;“我的小阿颜,好好活下去”。
  • tfboys之一生曾经有过你

    tfboys之一生曾经有过你

    其实也没什么好讲的,自己一步步看吧!如果有什么疑问或推荐可以加我QQ925596932
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我们时代的历史人物

    我们时代的历史人物

    本书中的人物始于帝制崩溃的民国元年,而止于再次崩溃中的民国,那是一个枪杆子里出政治的时代,一个想和谐而不得和谐的时代,一个想共和而不得共和的时代。我们的人物经历着许许多多令人费解却又让人好奇的故事,其中有些奇异的巧合、偶然的突发事件,顺应或改变着历史的进程。
  • 缘起缘落百步江河

    缘起缘落百步江河

    人妖关系破损,来源于三年前人妖和亲之时,人族柳浩逃婚,不知去向。人族雨轩阁知道人与妖免不了一场大战,广招弟子,乐正言也在受邀的路上。
  • 重生都市篇

    重生都市篇

    三年前一对年轻人又被彩礼钱给拆散三年后他事业有成,携着他的欣喜去提亲没想到当年清纯似荷花的女人已经为钱嫁给一个老头子!那天他心情很不爽,喝的酊酩大醉,嘴里还一直说着‘为什么为什么!这特么狗屁的老天爷’从那时开始他的人生注定不平凡…………