登陆注册
36840200000029

第29章

"And so it went on,--for weeks, months--I could hardly count the time, it seemed so long. Medlicott told me she noticed a preternatural sensitiveness of ear in Madame de Crequy, induced by the habit of listening silently for the slightest unusual sound in the house. Medlicott was always a minute watcher of any one whom she cared about; and, one day, she made me notice by a sign madame's acuteness of hearing, although the quick expectation was but evinced for a moment in the turn of the eye, the hushed breath--and then, when the unusual footstep turned into my lord's apartments, the soft quivering sigh, and the closed eyelids.

"At length the intendant of the De Crequy estates--the old man, you will remember, whose information respecting Virginie de Crequy first gave Clement the desire to return to Paris,--came to St. James's Square, and begged to speak to me. I made haste to go down to him in the housekeeper's room, sooner than that he should be ushered into mine, for fear of madame hearing any sound.

"The old man stood--I see him now--with his hat held before him in both his hands; he slowly bowed till his face touched it when I came in. Such long excess of courtesy augured ill. He waited for me to speak.

"'Have you any intelligence?' I inquired. He had been often to the house before, to ask if we had received any news; and once or twice Ihad seen him, but this was the first time he had begged to see me.

"'Yes, madame,' he replied, still standing with his head bent down, like a child in disgrace.

"'And it is bad!' I exclaimed.

"'It is bad.' For a moment I was angry at the cold tone in which my words were echoed; but directly afterwards I saw the large, slow, heavy tears of age falling down the old man's cheeks, and on to the sleeves of his poor, threadbare coat.

"I asked him how he had heard it: it seemed as though I could not all at once bear to hear what it was. He told me that the night before, in crossing Long Acre, he had stumbled upon an old acquaintance of his; one who, like himself had been a dependent upon the De Crequy family, but had managed their Paris affairs, while Flechier had taken charge of their estates in the country. Both were now emigrants, and living on the proceeds of such small available talents as they possessed. Flechier, as I knew, earned a very fair livelihood by going about to dress salads for dinner parties. His compatriot, Le Febvre, had begun to give a few lessons as a dancing-master. One of them took the other home to his lodgings; and there, when their most immediate personal adventures had been hastily talked over, came the inquiry from Flechier as to Monsieur de Crequy "'Clement was dead--guillotined. Virginie was dead--guillotined.'

"When Flechier had told me thus much, he could not speak for sobbing;and I, myself, could hardly tell how to restrain my tears sufficiently, until I could go to my own room and be at liberty to give way. He asked my leave to bring in his friend Le Febvre, who was walking in the square, awaiting a possible summons to tell his story. I heard afterwards a good many details, which filled up the account, and made me feel--which brings me back to the point Istarted from--how unfit the lower orders are for being trusted indiscriminately with the dangerous powers of education. I have made a long preamble, but now I am coming to the moral of my story."My lady was trying to shake off the emotion which she evidently felt in recurring to this sad history of Monsieur de Crequy's death. She came behind me, and arranged my pillows, and then, seeing I had been crying--for, indeed, I was weak-spirited at the time, and a little served to unloose my tears--she stooped down, and kissed my forehead, and said "Poor child!" almost as if she thanked me for feeling that old grief of hers.

"Being once in France, it was no difficult thing for Clement to get into Paris. The difficulty in those days was to leave, not to enter.

He came in dressed as a Norman peasant, in charge of a load of fruit and vegetables, with which one of the Seine barges was freighted. He worked hard with his companions in landing and arranging their produce on the quays; and then, when they dispersed to get their breakfasts at some of the estaminets near the old Marche aux Fleurs, he sauntered up a street which conducted him, by many an odd turn, through the Quartier Latin to a horrid back alley, leading out of the Rue l'Ecole de Medecine; some atrocious place, as I have heard, not far from the shadow of that terrible Abbaye, where so many of the best blood of France awaited their deaths. But here some old man lived, on whose fidelity Clement thought that he might rely. I am not sure if he had not been gardener in those very gardens behind the Hotel Crequy where Clement and Urian used to play together years before. But whatever the old man's dwelling might be, Clement was only too glad to reach it, you may be sure, he had been kept in Normandy, in all sorts of disguises, for many days after landing in Dieppe, through the difficulty of entering Paris unsuspected by the many ruffians who were always on the look-out for aristocrats.

"The old gardener was, I believe, both faithful and tried, and sheltered Clement in his garret as well as might be. Before he could stir out, it was necessary to procure a fresh disguise, and one more in character with an inhabitant of Paris than that of a Norman carter was procured; and after waiting in-doors for one or two days, to see if any suspicion was excited, Clement set off to discover Virginie.

"He found her at the old concierge's dwelling. Madame Babette was the name of this woman, who must have been a less faithful--or rather, perhaps, I should say, a more interested--friend to her guest than the old gardener Jaques was to Clement.

同类推荐
热门推荐
  • 站住,我要追你

    站住,我要追你

    嫦晴,从来没有想过追一个人这么困难。嫦晴一直单身,虽然有很多人追她,但是她从来没有想过找一个人谈一场轰轰烈烈的恋爱。直到有一天,遇见了他(主线任务:完成任务奖励5万积分。)。从此,开始了追人之旅,刚开始只是为了完成任务。没想到后面把自己陷进去了,怪就怪在,这个主线任务的男人太撩人,太让人欲罢不能。除主线任务之外,还有不停的支线任务,隐藏任务。因为找父亲的任务是个扣积分的无底洞,任务失败,就扣积分,只有不停的赚积分,才能维持生活,但是某个人男人在自己的后面蹭吃蹭喝,还有各种撩,各种投喂,怎么办?吃各种好吃的,吃着吃着发现有情敌,怎么破?在线等,挺急!
  • 无羁之幻灵

    无羁之幻灵

    化身成人的桃花包子,对着占了自己树身的小团子威胁“别哭~再哭我打你哦~”好饿怎么办~头顶桃花的小包子表示小事一桩,“来呀!我们一起晒太阳~”可是……太阳晒了好久,更饿了怎么办?!当小团子长大了死皮赖脸的非要学唱歌怎么办?!且看小桃花的暴力碾压!可是…貌似是没起到啥作用哈~小桃花无语望天,阿弥陀佛……前三章是主角父母亲的故事,也是主角的由来,不感心趣的小可爱可以直接从第四章开始看哦~然后是烨城篇,另外后面还会有城灵篇,人偶篇,合并篇等故事哦~风格会随着故事线的发展带有些许诡异色彩,其中有甜有虐,等你哦~
  • 只是爱过而已

    只是爱过而已

    我把每个故事送给你们,我不懂爱,我想诠释这个字的意义。
  • 鬼鳥

    鬼鳥

    武学菜鸟的另类成材之路,没有奇特的天赋,也没有天赐的运气和秘籍。靠的是自己一双手,一颗热血的心,一腔无畏的勇气,一股坚韧的精神撑过一次次的难关成长为世人仰视的存在。
  • 柯蕾特

    柯蕾特

    一片即将迎来终末的大陆。没有人知道世界终结的原因,也没有人能想象终结之后的结果。末日将至,世界该何去何从。无数的骑士,战士,魔法师和勇者手拿武器踏上征途,寻找拯救世界的办法。柯蕾特,不知从何而来的少女。开启了她的传说。
  • 毒医神女:冰山帝君腹黑后

    毒医神女:冰山帝君腹黑后

    “哦?我后宫佳丽三千,美男如云,我还怕你不成?大胆妖孽,见到我还不快到我的碗里来?”“这话似乎有点不对!”“哪里不对了,你敢怀疑我的话?”“美男如云怎么讲……”“就是富则男宠成群啦!”……“我一定要把你追到手,当我的男宠!”“我靠,断袖哇你!”其实人家是女的,我女扮男装容易吗我?……默默节哀三秒钟!“你再吵一句信不信我毒死你?”“我好怕怕啊!”……“等你当了我的男宠,我就封你为皇后娘娘!”“你可以再无耻一点吗?”“可以啊,我把你祖宗十八代都封为妃好不好呀?”……
  • 武道至天

    武道至天

    诸天瓶,蕴乾坤;俊秀少年,逆天崛起......
  • 绝世唐门之欧布传

    绝世唐门之欧布传

    闪耀的银河之星——欧布奥特曼和捷德、赛罗在解决掉吉尔巴利斯之后,欧布奥特曼的人间体——红凯又开始了新的旅途。在途中,红凯因为一场意外来到了充满玄幻的斗罗大陆,在那里,他会遇到新的伙伴,新的敌人,在这片大陆上谱写新的传奇!!!
  • 阡陌四海

    阡陌四海

    从另一个世界的人们穿越到这,只为和你并肩作战……
  • 生死有梦

    生死有梦

    生死有命,富贵在天。一刹逍遥,一刹自在。