登陆注册
37354400000040

第40章 How the Brigadier Rode to Minsk(3)

I have said, however, that there was a small farm- house immediately in front of us.As we rode up to it I observed that a fine grey horse with a military saddle was tethered by the door.Instantly I galloped forward, but before I could reach it a man dashed out of the door, flung himself on to the horse, and rode furiously away, the crisp, dry snow flying up in a cloud behind him.The sunlight gleamed upon his gold epaulettes, and I knew that he was a Russian officer.He would raise the whole country- side if we did not catch him.I put spurs to Violette and flew after him.My troopers followed; but there was no horse among them to compare with Violette, and I knew well that if I could not catch the Russian I needexpect no help from them.

But it is a swift horse indeed and a skilful rider who can hope to escape from Violette with Etienne Gerard in the saddle.He rode well, this young Russian, and his mount was a good one, but gradually we wore him down.

His face glanced continually over his shoulder--dark, handsome face, with eyes like an eagle--and I saw as I closed with him that he was measuring the distance between us.Suddenly he half turned; there were a flash and a crack as his pistol bullet hummed past my ear.

Before he could draw his sword I was upon him; but he still spurred his horse, and the two galloped together over the plain, I with my leg against the Russian's and my left hand upon his right shoulder.I saw his hand fly up to his mouth.Instantly I dragged him across my pommel and seized him by the throat, so that he could not swallow.His horse shot from under him, but I held him fast and Violette came to a stand.Sergeant Oudin of the Hussars was the first to join us.He was an old soldier, and he saw at a glance what I was after.

"Hold tight, Colonel," said he, "I'll do the rest."He slipped out his knife, thrust the blade between the clenched teeth of the Russian, and turned it so as to force his mouth open.There, on his tongue, was the little wad of wet paper which he had been so anxious to swallow.Oudin picked it out and I let go of the man's throat.From the way in which, half strangled as he was, he glanced at the paper I was sure that it was a message of extreme importance.His hands twitched as if he longed to snatch it from me.He shrugged his shoulders, however, and smiled good-humouredly when I apologised for my roughness.

"And now to business," said I, when he had done coughing and hawking."What is your name?""Alexis Barakoff."

"Your rank and regiment?"

"Captain of the Dragoons of Grodno."

"What is this note which you were carrying?""It is a line which I had written to my sweetheart.""Whose name," said I, examining the address, "is the Hetman Platoff.

Come, come, sir, this is an important military document, which you are carrying from one general to another.Tell me this instant what it is.""Read it and then you will know." He spoke perfect French, as do most of the educated Russians.But he knew well that there is not one French officer in a thousand who knows a word of Russian.The inside of the note contained one single line, which ran like this:--"Pustj Franzuzy pridutt v Minsk.Min gotovy."I stared at it, and I had to shake my head.Then I showed it to my Hussars, but they could make nothing of it.The Poles were all rough fellows who could not read or write, save only the sergeant, who came from Memel, in East Prussia, and knew no Russian.It was maddening, for I felt that I had possession of some important secret upon which the safety of the army might depend, and yet I could make no sense of it.Again I entreated our prisoner to translate it, and offered him his ******* if he would do so.He only smiled at my request.

I could not but admire him, for it was the very smile which I should have myself smiled had I been in his position.

"At least," said I, "tell us the name of this village." "It is Dobrova.""And that is Minsk over yonder, I suppose." "Yes, that is Minsk.""Then we shall go to the village and we shall very soon find some one who will translate this despatch."So we rode onward together, a trooper with his carbine unslung on either side of our prisoner.The village was but a little place, and I set a guard at the ends of the single street, so that no one could escape from it.It was necessary to call a halt and to find some food for the men and horses, since they had travelled all night and had a long journey still before them.

There was one large stone house in the centre of the village, and to this I rode.It was the house of the priest --a snuffy and ill-favoured old man who had not a civil answer to any of our questions.An uglier fellow I never met, but, my faith, it was very different with his only daughter, who kept house for him.She was a brunette, a rare thing in Russia, withcreamy skin, raven hair, and a pair of the most glorious dark eyes that ever kindled at the sight of a Hussar.From the first glance I saw that she was mine.It was no time for love-****** when a soldier's duty had to be done, but still, as I took the ****** meal which they laid before me, I chatted lightly with the lady, and we were the best of friends before an hour had passed.Sophie was her first name, her second I never knew.I taught her to call me Etienne, and I tried to cheer her up, for her sweet face was sad and there were tears in her beautiful dark eyes.I pressed her to tell me what it was which was grieving her.

"How can I be otherwise," said she, speaking French with a most adorable lisp, "when one of my poor countrymen is a prisoner in your hands? I saw him between two of your Hussars as you rode into the village.""It is the fortune of war," said I."His turn to-day; mine, perhaps, to- morrow.""But consider, Monsieur--" said she."Etienne," said I.

"Oh, Monsieur----" "Etienne," said I.

"Well, then," she cried, beautifully flushed and desperate, "consider, Etienne, that this young officer will be taken back to your army and will be starved or frozen, for if, as I hear, your own soldiers have a hard march, what will be the lot of a prisoner?"I shrugged my shoulders.

同类推荐
  • 时方歌括

    时方歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 窦娥冤

    窦娥冤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫阳真人悟真篇三注

    紫阳真人悟真篇三注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓝山集

    蓝山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南湖集

    南湖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 云纵星横

    云纵星横

    神州大陆,宗门林立,无极圣教,纵横帝盟,昊天巨宗威压天下,天涯海阁雄踞一方。血染皇朝鹰视狼顾、炎汉天下布武、更有煌煌盛唐,共同演绎着一段无上的传说!
  • 半半村记事

    半半村记事

    杜恒悟《半半村记事:一位农村局长的小说》是山西高阳著名作家杜恒悟所著乡土风格的小说,内容是从半半村出去的一位农村局长的升降沉浮及人生故事。
  • 铁血战兵

    铁血战兵

    因一次意外,陈卫东回归都市,但英雄血怎么这样冷去!“我喜欢用拳头解决问题,因为能让我用脑袋解决的问题,这个世界上真不多!!”且看铁血兵王,潇洒的都市生活。
  • 洪荒宇宙中的黄金舰队

    洪荒宇宙中的黄金舰队

    本书为一本星际争霸争与我国古代神话故事《山海经》的大杂烩,喜欢的书友们可以过来捧个场哦!????????
  • 爱上狂傲校草:老公棒棒哒

    爱上狂傲校草:老公棒棒哒

    六年前他宠她上天,全世界最好的还没上市也是先到她手里。他霸道,狂傲只允许她看他这一个男生,只允许她跟他这一个男生说话,当天牵着手甜蜜的跟夏不忘走在大街上时她认为自己是最幸福的那个。六年后一切都变了,他不爱她了,欺凌她她忍了,他却说“我从来都没爱过你”她连哭都哭不出来……
  • 点绛唇:宫奴

    点绛唇:宫奴

    门扉吱呀一声,打破了这死亡一般的寂静,她知道,他来了......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 异世界的现代化发展

    异世界的现代化发展

    作为一个二十一世纪的学霸,想不到有一天我竟然穿越了,还拥有了一个什么忙都帮不上只会补刀的系统。但是!!这些都是小问题,凭借着学好数理化走到哪里都不怕的精神,和主角自带光环,我相信我一定能在这异界混出一番作为的。
  • 网游之内测玩家

    网游之内测玩家

    五年之前,顶尖的电竞选手陷入沉睡,电竞行业受到巨大打击。五年后,他收到了一封来自天神的邀请。进入这场棋局,便已经脱离不出了,这是人类与人工智能的博弈。
  • 至尊剑修

    至尊剑修

    神剑大陆,一个以剑修为尊的世界,萧风,一个被命运选中的男人,在冲破重重障碍后走上了最强的剑神之路!面对万千魔障,我命由我不由天!一切胆敢试图操纵我的命运的人,都将在我手中利剑之下灰飞烟灭!这是一个热血的时代,这是一个高手横行,鬼才辈出的世界!这是一个充满侠义,激情的世界!点击,推荐,收藏都是白手黑刀努力向前的法宝,黑刀如拉车毛驴,点击推荐收藏就如吊在前方的大白菜,各位,给点动力哈!