登陆注册
37862800000003

第3章 CHAPTER II.(1)

Tradesmen and the scraper still troublesome. Gowing rather tiresome with his complaints of the paint. I make one of the best jokes of my life. Delights of Gardening. Mr. Stillbrook, Gowing, Cummings, and I have a little misunderstanding. Sarah makes me look a fool before Cummings April 9. - Commenced the morning badly. The butcher, whom we decided NOT to arrange with, called and blackguarded me in the most uncalled-for manner. He began by abusing me, and saying he did not want my custom. I simply said: "Then what are you ****** all this fuss about it for?" And he shouted out at the top of his voice, so that all the neighbours could hear: "Pah! go along. Ugh! I could buy up 'things' like you by the dozen!"

I shut the door, and was giving Carrie to understand that this disgraceful scene was entirely her fault, when there was a violent kicking at the door, enough to break the panels. It was the blackguard butcher again, who said he had cut his foot over the scraper, and would immediately bring an action against me. Called at Farmerson's, the ironmonger, on my way to town, and gave him the job of moving the scraper and repairing the bells, thinking it scarcely worth while to trouble the landlord with such a trifling matter.

Arrived home tired and worried. Mr. Putley, a painter and decorator, who had sent in a card, said he could not match the colour on the stairs, as it contained Indian carmine. He said he spent half-a-day calling at warehouses to see if he could get it.

He suggested he should entirely repaint the stairs. It would cost very little more; if he tried to match it, he could only make a bad job of it. It would be more satisfactory to him and to us to have the work done properly. I consented, but felt I had been talked over. Planted some mustard-and-cress and radishes, and went to bed at nine.

April 10. - Farmerson came round to attend to the scraper himself.

He seems a very civil fellow. He says he does not usually conduct such small jobs personally, but for me he would do so. I thanked him, and went to town. It is disgraceful how late some of the young clerks are at arriving. I told three of them that if Mr.

Perkupp, the principal, heard of it, they might be discharged.

Pitt, a monkey of seventeen, who has only been with us six weeks, told me "to keep my hair on!" I informed him I had had the honour of being in the firm twenty years, to which he insolently replied that I "looked it." I gave him an indignant look, and said: "I demand from you some respect, sir." He replied: "All right, go on demanding." I would not argue with him any further. You cannot argue with people like that. In the evening Gowing called, and repeated his complaint about the smell of paint. Gowing is sometimes very tedious with his remarks, and not always cautious; and Carrie once very properly reminded him that she was present.

April 11. - Mustard-and-cress and radishes not come up yet. To-day was a day of annoyances. I missed the quarter-to-nine 'bus to the City, through having words with the grocer's boy, who for the second time had the impertinence to bring his basket to the hall- door, and had left the marks of his dirty boots on the fresh- cleaned door-steps. He said he had knocked at the side door with his knuckles for a quarter of an hour. I knew Sarah, our servant, could not hear this, as she was upstairs doing the bedrooms, so asked the boy why he did not ring the bell? He replied that he did pull the bell, but the handle came off in his hand.

I was half-an-hour late at the office, a thing that has never happened to me before. There has recently been much irregularity in the attendance of the clerks, and Mr. Perkupp, our principal, unfortunately choose this very morning to pounce down upon us early. Someone had given the tip to the others. The result was that I was the only one late of the lot. Buckling, one of the senior clerks, was a brick, and I was saved by his intervention.

As I passed by Pitt's desk, I heard him remark to his neighbour:

"How disgracefully late some of the head clerks arrive!" This was, of course, meant for me. I treated the observation with silence, simply giving him a look, which unfortunately had the effect of ****** both of the clerks laugh. Thought afterwards it would have been more dignified if I had pretended not to have heard him at all. Cummings called in the evening, and we played dominoes.

April 12. - Mustard-and-cress and radishes not come up yet. Left Farmerson repairing the scraper, but when I came home found three men working. I asked the meaning of it, and Farmerson said that in ****** a fresh hole he had penetrated the gas-pipe. He said it was a most ridiculous place to put the gas-pipe, and the man who did it evidently knew nothing about his business. I felt his excuse was no consolation for the expense I shall be put to.

In the evening, after tea, Gowing dropped in, and we had a smoke together in the breakfast-parlour. Carrie joined us later, but did not stay long, saying the smoke was too much for her. It was also rather too much for me, for Gowing had given me what he called a green cigar, one that his friend Shoemach had just brought over from America. The cigar didn't look green, but I fancy I must have done so; for when I had smoked a little more than half I was obliged to retire on the pretext of telling Sarah to bring in the glasses.

同类推荐
热门推荐
  • 明婚

    明婚

    王子昂边塞归来,发现魔教侵食其家酒楼,于是奋起反击……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 撕掉采花男的画皮

    撕掉采花男的画皮

    他们用温情骗取情人的火热,用许诺骗取情人的死心塌地;他们借爱情之名,不分场合地随处猎艳,游戏人间,回过头来却还想对方跟他一样潇洒、不纠缠,对于这样的无良江湖骗子,就要撕毁他们外酥里烂的画皮,让他们遗臭万年。
  • 国民男神是竹马

    国民男神是竹马

    作为心有所属的佛系少女,忽然有了个国民男神的未婚夫。那么,最应该做的自然是:远离复杂的他,努力终结这段姻缘.....可不是说讨厌她这个心机婊吗?他这百般不放手,花样撩拨,到底是为哪般?(大葵每天更新,用心讲故事~!~讨论群号:877683602,敲门砖:江牧凡)————————————————他:呵呵,你这样有心计,我不能让你离开我的视线,去谋害别人。她:呵,你啥时候有这么高大了?他:高,你抬眼就能看得见;大,这里不方便,卧室见一见?她:...........贱!
  • 迷一样的冒险

    迷一样的冒险

    一个失忆的逗比和问题美女的冒险者…………
  • 亡灵发言人

    亡灵发言人

    死人不会说话真相或将淹没我能听到鬼魂说话我为亡灵发言PS:生活化,家常化灵异,不恐怖。
  • 霸道:冷漠女王满满爱

    霸道:冷漠女王满满爱

    她是高冷的冷漠女王,从小注定没有自由,为了完成导师提亚的嘱托,掩饰身份来到卡特茵皇家学院实习,遇见了冰山脸的他,温文儒雅的他,还有......一位女王,四位王子,他该如何选择,然而冷漠女王的微小城堡才刚刚....开启.!!
  • 清风断玉剑

    清风断玉剑

    剑为利器,国之武器,大蒙古国对秦岭淮河南部虎视眈眈,破襄阳入临安府,崖山一变,万枯皆灰。清风断玉剑蕴含天下最珍贵的玉和剑本身拥有的力量,经过江湖风雨,此剑有另一隐藏秘密,力图力挽狂澜,天家之梦,已尘埃落定。
  • 鬼王的倾城冷血异能妃

    鬼王的倾城冷血异能妃

    她,21世纪的暗夜杀手女王。一朝穿越,她成为京城的花痴瘸子傻子小姐,被太子退婚,亲爹嫌弃,庶妹使计,她发誓,欺她者定百倍还之。他,冷血残忍的魔鬼王爷,却将她冰冷的心一次一次温热。“妖儿,若你想要这天下,我定以三国为聘,江山为礼,许你一世繁华,许你一生一世。”
  • 快穿我不想当首富

    快穿我不想当首富

    首席新贵大佬未婚夫偷腥,李恬儿立马决定报复他跪地求饶。做为港城女首富,她却被财富系统绑定,穿越到不同时空,替在贫困中挣扎的姐妹们重活一遍。小镇少女李吉祥,和奶奶开小卖店相依为命,被镇长公子欺压?削他!小城新寡李甜甜,带着一岁儿子艰难度日,被挖矿土豪奴役?削他!乡村媳妇李桃花,被婆家全家厌恶,被高冷霸道将军老公嫌弃,削,削,削!……――――――?―――——说明:男主都是同一个人。