登陆注册
37887500000005

第5章 CHAPTER III(1)

It was when I was ten years old that Wee Elspeth ceased coming to me, and though I missed her at first, it was not with a sense of grief or final loss. She had only gone somewhere.

It was then that Angus Macayre began to be my tutor. He had been a profound student and had lived among books all his life. He had helped Jean in her training of me, and I had learned more than is usually taught to children in their early years. When a grand governess was sent to Muircarrie by my guardian, she was amazed at the things I was familiar with, but she abhorred the dark, frowning castle and the loneliness of the place and would not stay.

In fact, no governess would stay, and so Angus became my tutor and taught me old Gaelic and Latin and Greek, and we read together and studied the ancient books in the library. It was a strange education for a girl, and no doubt made me more than ever unlike others. But my life was the life I loved.

When my guardian decided that I must live with him in London and be educated as modern girls were, I tried to be obedient and went to him; but before two months had passed my wretchedness had made me so ill that the doctor said I should go into a decline and die if I were not sent back to Muircarrie.

"It's not only the London air that seems to poison her," he said when Jean talked to him about me; "it is something else. She will not live, that's all. Sir Ian must send her home."

As I have said before, I had been an unattractive child and I was a plain, uninteresting sort of girl. I was shy and could not talk to people, so of course I bored them. I knew I did not look well when I wore beautiful clothes. I was little and unimportant and like a reed for thinness. Because I was rich and a sort of chieftainess I ought to have been tall and rather stately, or at least I ought to have had a bearing which would have made it impossible for people to quite overlook me. But; any one could overlook me--an insignificant, thin girl who slipped in and out of places and sat and stared and listened to other people instead of saying things herself; I liked to look on and be forgotten.

It interested me to watch people if they did not notice me.

Of course, my relatives did not really like me.

How could they? They were busy in their big world and did not know what to do with a girl who ought to have been important and was not. I am sure that in secret they were relieved when I was sent back to Muircarrie.

After that the life I loved went on quietly.

I studied with Angus, and made the book- walled library my own room. I walked and rode on the moor, and I knew the people who lived in the cottages and farms on the estate.

I think they liked me, but I am not sure, because I was too shy to seem very friendly. I was more at home with Feargus, the piper, and with some of the gardeners than I was with any one else. I think I was lonely without knowing; but I was never unhappy. Jean and Angus were my nearest and dearest. Jean was of good blood and a stanch gentlewoman, quite sufficiently educated to be my companion as she had been my early governess.

It was Jean who told Angus that I was giving myself too entirely to the study of ancient books and the history of centuries gone by.

"She is living to-day, and she must not pass through this life without gathering anything from it."

"This life," she put it, as if I had passed through others before, and might pass through others again. That was always her way of speaking, and she seemed quite unconscious of any unusualness in it.

"You are a wise woman, Jean," Angus said, looking long at her grave face. "A wise woman."

He wrote to the London book-shops for the best modern books, and I began to read them.

I felt at first as if they plunged me into a world I did not understand, and many of them I could not endure. But I persevered, and studied them as I had studied the old ones, and in time I began to feel as if perhaps they were true.

My chief weariness with them came from the way they had of referring to the things I was so intimate with as though they were only the unauthenticated history of a life so long passed by that it could no longer matter to any one.

So often the greatest hours of great lives were treated as possible legends. I knew why men had died or were killed or had borne black horror. I knew because I had read old books and manuscripts and had heard the stories which had come down through centuries by word of mouth, passed from father to son.

But there was one man who did not write as if he believed the world had begun and would end with him. He knew he was only one, and part of all the rest. The name I shall give him is Hector MacNairn. He was a Scotchman, but he had lived in many a land. The first time I read a book he had written I caught my breath with joy, again and again. I knew I had found a friend, even though there was no likelihood that I should ever see his face. He was a great and famous writer, and all the world honored him; while I, hidden away in my castle on a rock on the edge of Muircarrie, was so far from being interesting or clever that even in my grandest evening dress and tiara of jewels I was as insignificant as a mouse. In fact, I always felt rather silly when I was obliged to wear my diamonds on state occasions as custom sometimes demanded.

Mr. MacNairn wrote essays and poems, and marvelous stories which were always real though they were called fiction. Wheresoever his story was placed--howsoever remote and unknown the scene--it was a real place, and the people who lived in it were real, as if he had some magic power to call up human things to breathe and live and set one's heart beating. I read everything he wrote. I read every word of his again and again. I always kept some book of his near enough to be able to touch it with my hand; and often I sat by the fire in the library holding one open on my lap for an hour or more, only because it meant a warm, close companionship.

同类推荐
  • 太上慈悲道场灭罪水忏

    太上慈悲道场灭罪水忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹间续话

    竹间续话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 韩湘子全传

    韩湘子全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 夏日青龙寺寻僧二首

    夏日青龙寺寻僧二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永明道迹

    永明道迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 教你学习曲艺

    教你学习曲艺

    分3章:演讲的基本知识和基本技巧、各类演讲妙语译析、有关演讲的名言集锦。
  • 我的傲娇大神

    我的傲娇大神

    “第一次你撞倒我,我忍”“第二次你抢我经验,我也忍冲动是魔鬼”“第三次,叔可忍婶不可忍!我不打爆你这个小人!”.....“我靠,大神带带我!”“资深玩家”顾七愿在线教你如何做只合格的舔狗,把大神学霸追到手!“我当时就不应该救你的”顾川霖心里万分后悔...
  • 夏末末至

    夏末末至

    十年前的约定,让夏妤菲的等待落空,就在她要放弃约定忘记顾虞豪的时候他却在她失忆的时候出现在她面前,导演了一场阴谋式爱情,那段空白记忆的时间如一场清晰的梦深深的打动了她的心,就在她又一次爱上他的时候,梦醒了,只剩下冷漠的面孔,和冷淡的话语,段雨轩一直深爱夏妤菲的他,一直站在她的身后为她默默付出,却一次又一次的受伤,爱情和仇恨纠结中的他们,该如何选择,是淡化仇恨,选择爱情还是让仇恨继续蔓延,阴谋一次又一次的重演,他们将有怎么样的命运?
  • 凤凰山下的硝烟

    凤凰山下的硝烟

    从上个世纪三十年代初至一九四五年,凤凰山游击大队和劳苦大众,在跟地主老财及日本帝国主义之间坚苦卓绝的斗争中,最终取得了抗战的胜利,这段历史铭刻在中国人民心中,教育我们下一代勿忘历史的教训呐!(此书献给中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争70周年。)
  • 邪魅爆君:美男别发火

    邪魅爆君:美男别发火

    我泡个澡睡个觉都能穿越,我也是醉了,不过古代有好多美男,既然回不去就让我大显身手!邪魅火爆的慕容枫和21世纪的墨小北会檫出一段怎样的故事呢!一起来期待吧!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 鸟鹿为侣

    鸟鹿为侣

    瑶:“在吗?”云中君:“在。”瑶:“你在干嘛?”云中君:“在想你。”瑶:“(笑)”云中君:“(笑)”
  • 末世弑神录

    末世弑神录

    各种神魔鬼怪出现在地球,那天人类感受到了那曾经支配世界的恐惧,无数文明的兴起,无数文明的毁灭,人类文明的生生不息也免不了遭受毁灭的命运,战火纷飞,硝烟弥漫,人类不仅要面对神魔鬼怪,还有内部的纷争,在各大文明即将毁灭之际,远古的秘密终于呈现,亿万年的阴谋也拉开序幕,各大文明的神话人物纷纷降临,带领各自的种族走出困境,地球文明开启了新的篇章!这故事得从末世开始的那天说起……
  • 三生三世之花非花雾非雾

    三生三世之花非花雾非雾

    我是一只修行千年的孤,千年修行千年孤独。可不可以让我为你在跳一支舞,我是你千百年前放生的白狐。一只修行千年的白狐,一位丰神俊朗的神君。千年的陪伴是一世的等待,还是一世的情长等到陌上花开。我不是一只九尾狐却是青丘的小殿下,即使扶摇直上九重天也抵不过平平淡淡的相伴。桃花林里桃树下,十几万年的陪相伴,可否盼得你看到身边的我
  • 故事存取机

    故事存取机

    我在这里已经多久了?我自己都忘记了只是有些故事的纸张已经泛黄每个人都有属于自己的秘密,总有一些话还未来得及说出口便错过了,我存在的意义便是,收录那些错过的话,等待指定的人来领取来的人将想说的话写在纸上,让我知道指定人的信息,缴纳一元钱,便可以把故事留在这里而指定的那个人来取的时候则不需要任何东西,只需要确认信息就可以把故事带走当初创造我的人也已经很久没有回来了我孤零零的在这座城市的角落,聆听过路人的喜怒哀乐只是时间过去的太久了,我的身体也已经被时间腐蚀,反应也不如以前,人们把这种情况称为老了,对吗我不知道自己还能存在多久,所以,我想趁着我还未消失的时候,留下我存在过的痕迹所幸,当初创造我的人给我安装了智能芯片,让我能为你们讲述一些故事你有兴趣听吗,陌生人